Комунальний заклад

"Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека
ім. Ф. Потушняка"

Закарпатської обласної ради
UA EN 

   >     >  Шкробинець Юрій Васильович

Письменники Закарпаття – лауреати літературних премій

Всі письменики Алфавітний покажчик Перелік премій

Шкробинець Юрій Васильович

( 1928-11-12 - 2001-03-18 )
Нагороди:
1983 Літературна премія ім. Максима Рильського

 

1983 р. – премія ім. М. Рильського за переклади з угорської мови творів Шандора Петефі, Яноша Араня, Ендре Аді, Антала Гідаша, антології угорської класичної та сучасної поезії


Примітки:
Український літературознавець, перекладач, письменник, редактор, педагог. Народився  в місті Хусті на Закарпатті в родині службовця. Початкову освіту здобув у Хусті. Навчався в Будапешті в гімназії, атестат зрілості отримав уже за Радянської влади. 1952 р. закінчив філологічний факультет Ужгородського університету. Чотири роки працював педагогом, а згодом, аж до переходу на творчу роботу (1971), завідував відділом літератури і мистецтва обласної газети «Закарпатська правда».З 1948 р. виступає з перекладами поетичних і прозових творів переважно угорських, а також російських, комі, осетинських, словацьких та чеських письменників. Серед найбільш вагомих творчих здобутків на ниві художнього перекладу –  переклади з угорської поеми «Апостол» (1968) та «Витязь Янош» (1972) Ш. Петефі, балад і поеми  «Толді» (1969) Я. Араня, антології «Угорська арфа» (1970), романів та повістей Ж. Моріца, Ф. Карінті, Д. Ійєша, К. Бігарі, Б. Берти, а також багатьох угорськомовних поетів Румунії, Югославії, Словаччини та Закарпаття.
Юрій Шкробинець вперше переклав українською мовою угорські поезії закарпатського вченого та поета Василя Довговича (1783-1849), повернув українському читачеві закарпатські казки у записах Михайла Фінцицького. У творчому доробку Юрія Шкробинця значна кількість літературно-критичних статей, досліджень з історії українсько-угорських літературних зв’язків та питань художнього перекладу, рецензій, нарисів есе, а також оригінальних віршів, що склали посмертну збірку « Може,  в Лету не кане ім`я»…

 

Шкробинець Ю. В. 

Новини

2025-12-12
  12 грудня 2025 року, у п’ятницю, о 15:00  в бібліотеці відбудеться тепла й натхненна зустріч з гостею з Києва — Галиною Ільєвою: лауреаткою міжнародних фестивалів, письменницею, авторкою й виконавицею пісень, телерадіожурналісткою, кандидаткою філологічних наук. У програмі вечора «З любов’ю до Срібної землі»: — авторські пісні та вірші; — фрагменти теле- і радіопрограм; — розповіді про мистецькі подорожі Закарпаттям; — виступи почесних гостей.
2025-12-10

Шановні користувачі, для вас нові надходження до Відділу краєзнавства.

2025-12-09
ПРЕЗЕНТАЦІЮ ВІДМІНЕНО! Як наші предки були маленькими: презентація книжки «Діло діточе». Запрошуємо зануритися у світ дитинства наших прапрабабусь і прапрадідусів разом із книгою «Діло діточе» — яскравим, теплим і дбайливо зібраним нонфікшном про те, як жили діти в різних регіонах України наприкінці ХІХ століття. Остап Українець та Катерина Дудка поєднують художню оповідь із ґрунтовним етнографічним матеріалом. Книжка наповнена атмосферними ілюстраціями трьох художниць, що дозволяють роздивитися артефакти, одяг, предмети побуту й відчути себе справжнім свідком дитинства минулих століть. 10.12 / 18:00 Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Ф. Потушняка (пр. Свободи, 16)  Остап Українець — автор  Оля Сєрякова — модераторка Вхід вільний. Реєстрація для нагадування За день до події ви отримаєте нагадування на пошту.  До зустрічі!
2025-12-05

Шановні користувачі, для вас нові надходження до Відділу обслуговування користувачів.

2025-12-05

Шановні користувачі, новинки Відділу художньої літератури чекають на вас.

 
footer-logo

"Фокстрот", ліхтар, колись була аптека...
Аж раптом - дві сосни. Бібліотека.

Відділ документів іноземними мовами:

Пн.-Пт.-з 09-19 год Нд.- з 10 до 17 год.
Вихідний день субота. Останній вівторок кожного місяця - санітарний день