Комунальний заклад

"Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека
ім. Ф. Потушняка"

Закарпатської обласної ради
UA EN 

   >     > 

Нові надходження

ВІДДІЛ ХУДОЖНЬОЇ ЛІТЕРАТУРИ

2014-10-27
84(7ПЕР)
В 18
Варґас Льоса, Маріо. Сон кельта : роман / Варґас Льоса М. ; пер. з ісп. В. Й. Шовкун. – Х. : Фоліо, 2013.  544 с.  (Бібліотека нобелівських лауреатів) (Програма "Українська книга").
 
Маріо Варґас Льоса — всесвітньо відомий перуано-іспанський прозаїк, драматург, есеїст, філософ, публіцист, політичний та громадський діяч, лауреат Нобелівської премії 2010 р. за «зображення прихованих механізмів влади і найяскравіші картини людської боротьби, бунту і поразки». Таке формулювання перш за все відноситься до роману Льоси «Сон кельта» (2010). В основу сюжету покладено реальну історію легендарного борця за незалежність Ірландії Роджера Кейсмента. Колишній британський консул, якому надали широкої популярності звіти про лиходійства, що чиняться колонізаторами в Конго і Амазонії, був страчений за заклики до заколоту проти панування Британської імперії. Останні свої дні Кейсмент провів у камері у повній ізоляції, зраджений друзями та соратниками, обуреними його змовою з німцями і гомосексуальними зв’язками, про які стало відомо з його щоденника — чи то справжнього, чи то сфальсифікованого. 2010 року у видавництві «Фоліо» вийшов роман Льоси «Витівки кепського дівчиська». Роман «Сон кельта» українською друкується вперше.
84(4ФРА)
Ґ 20
Ґарі, Ромен. Коріння небес : роман / Р. Ґарі ; пер. з фр. Л. Г. Кононович.  Х. : Фоліо,  608 с.  (Карта світу) (Програма "Українська книга").
 
Роман «Коріння небес» французького письменника Ромена Ґарі (1914--1980) вважається одним з перших «екологічних» романів у світовій літературі. Його дія розгортається в самому серці «чорного континенту» — місті Форт-Лямі, у Французькій Екваторіальній Африці. Головний герой — ідеаліст Морель, якого навколишні вважають диваком. Для білої людини слони довгий час були лише слоновою кісткою, а для чорної — тільки м'ясом, великою кількістю м’яса. Морель же захоплений ідеєю порятунку популяції африканських слонів. Він вірить у те, що й слони, і люди — незалежно від кольору шкіри — гідні поваги.
 
84(4УГО)
Е 86
Естерхазі, Петер. Небесна гармонія : роман / П. Естерхазі ; пер. з угор. Ю. А. Бушко.  Х. : Фоліо, 2013.  416 с.  (Карта світу).
 
"Небесну гармонію" (2000) називають одним з найколоритніших європейських романів за останні 50 років. В ньому Петер Естерхазі – нащадок аристократичного роду – з іронією і характерним угорським сумом змалював історію своєї сім'ї, знаменитої угорської родини, що протягом століть переживала і високий злет, і різке падіння.
 
84(4УКР)
К 53
Книга про батька : українські поети ХІХ-ХХІ століть : антологія / упоряд., передм. В. Л. Чуйко, відп. за вип. І. Л. Андрієвська.  К. : Криниця, 2013.  352 с. 
 
Антологія української поезії „Книга про Батька”  видається в Україні вперше. Це видання унікальне в історії української і світової літератури. Відродження та утвердження споконвічних духовних та моральних цінностей українського народу, навчання і виховання молодого покоління в дусі глибокої шаноби до батька, до своєї родини, а відтак і високих почуттів патріотизму і гуманізму – саме такий зміст і мету має ця книга, яка є своєрідним продовженням антології „Книга про Матір” („Криниця”, 2003). До цього видання включено твори понад 320-ти поетів. Наприкінці вміщено біографічні довідки про авторів.
 
84(4РОС)
Л 49
Лермонтов, Михайло Юрійович. "Душа мов має крилами..." : перлини укр. перекладів поезії Михайла Лермонтова / М. Ю. Лермонтов ; упоряд., авт. ст., прим. В. Звиняцьковський, пер. укр. І. Я. Франко,  М. П. Старицький,  М. К. Зеров,  М. Т. Рильський [та ін.].  К. : Либідь, 2013.  352 с. : іл.  (Програма "Українська книга"). 
 
У ювілейному білінгвальному виданні якнайширше представлено поезії та поеми класика російської літератури в блискучих українських перекладах І.Франка, М.Старицького, М.Зерова, М.Рильського, Л.Первомайського, В.Сосюри та ін. Деякі переклади ніколи не друкувалися після першої публікації. В оглядовій статті розкривається тема «Лермонтов і Україна». Книжку ілюстровано малюнками М.Лермонтова, оригінальними сучасними мистецькими сюжетами, створеними за образами творів поета. Вишукане подарункове видання.
 
84(4ВЕЛ)
С 79
Стерн, Лоренс. Трістрам Шенді : роман / Л. Стерн ; пер. з англ. В. С. Бойко.  К. : Техніка, 2013.  608 с.  (Програма "Українська книга"). 
 
Лоренс Стерн (1713—1768) — англійський письменник, автор широко відомих романів «Життя і думки Трістрама Шенді, джентльмена» і «Сентиментальна подорож Францією та Італією». Вони залишили глибокий слід у світовій літературі і досі цікавлять читачів не тільки як пам'ятник минулого, а й як живі твори мистецтва. Роман про Трістрама Шенді, над яким автор працював сім років, не тільки надзвичайно химерний і демонстративно несхожий на всі твори, що виходили до нього, але й має свою особливу пунктуацію. Можна сказати, що Стерн пародіює просвітницькі романи, написані його попередниками, і уся книга в цьому сенсі може бути сприйнята як грандіозний жарт у дев'яти томах, як блискуча літературна містифікація. «Трістрам ІІІенді» витримав багато видань і перекладений багатьма європейськими мовами. Українською друкується вперше.
 

 


Новини

2025-08-20

Шановні користувачі, для вас нові надходження до Відділу обслуговування.

2025-08-18
У понеділок, 25 серпня, о 17:00, в читальній залі нашої бібліотеки, презентують нову збірку письменниці зі Львова Роксолани Жаркової «Розсипані кордони». У цій книжці короткої прози авторка дає силу жіночому голосу говорити про важливе, майже інтимне. Тут кордон між країнами стає фізичним кордоном людини, її емоційною граничністю. Ця межовість дуже відчутна після втрати дому, коли життя перетворюється на збирання себе по крихтах в умовах складних досвідів. «Ці досвіди важко ословлюються, вони до болю загострюють чуття, вони проникають під шкіру, безнадійно розсипаються, самотньо губляться серед трагічної буденності, але їх потрібно відрефлексувати, щоб жити далі», – вважає письменниця. В Ужгороді зустріч модеруватиме головна редакторка обласної бібліотеки Іванка Когутич-Гаврош.
2025-08-14

Ментальне здоров’я є невід’ємною складовою гармонійного життя кожної людини. Це поняття охоплює широкий спектр факторів – від емоційного балансу до соціальної взаємодії та самореалізації. За визначенням Всесвітньої організації охорони здоров’я (ВООЗ), ментальне здоров’я – це стан благополуччя, при якому людина може реалізовувати власний потенціал, справлятися з життєвими труднощами, ефективно працювати та робити внесок у життя своєї спільноти. Пропонуємо вашій увазі віртуальну виставку "Ключ до ментального здоров’я на сторінках книг".

 
footer-logo

"Фокстрот", ліхтар, колись була аптека...
Аж раптом - дві сосни. Бібліотека.

Відділ документів іноземними мовами:

Пн.-Пт.-з 09-19 год Нд.- з 10 до 17 год.
Вихідний день субота. Останній вівторок кожного місяця - санітарний день